PATRICK CAHILL’S new poetry collection is "If we are the forest the animals dream." Erin Rodoni says, “These poems remind me of looking up at a forest canopy, the way the crowns of trees don’t touch, leaving channels of light between them. Each line is etched like a leaf against the sky.” His previous collection is "The Machinery of Sleep." He’s also the contributing editor for the anthology Digging Our Poetic Roots: Poems for Sonoma County and cofounder and editor of Ambush Review. He lives in San Francisco, where he volunteers with San Francisco Recreation and Parks in habitat restoration.
TERRY EHRET and NANCY J. MORALES are co-translators of "Plagios/Plagiarisms, Volume III," poems by Ulalume González de León. TERRY EHRET’S previous poetry collections include "Night Sky Journey," "Lucky Break," "Translations from the Human Language," and "Lost Body." Her literary awards include the National Poetry Series, California Book Award, Pablo Neruda Poetry Prize, National Endowment for the Arts Translation Fellowship, Northern California Book Award for California Poetry in Translation (with Nancy J. Morales), and eight Pushcart Prize nominations. She served as Sonoma County Poet Laureate, 2004-2006.
NANCY J. MORALES served as a board member for the Northern California Chapter of the Fulbright Alumni Association and teaches Spanish to private clients. Besides receiving the NCBA for California Poetry in Translation, she also received a Pushcart nomination. About "Plagios/Plagiarisms, Volume III," Amanda Moore says, “This third and final volume of Ulalume González de León’s 'Plagios' is a triumph, a culmination of some of the most compelling elements of her poetic works: Here is de León’s exploration of found and familiar language, her curiosity and playfulness, her embrace of the everyday alongside the poetic.”
MOIRA MAGNESON’S new poetry collection is "In the Eye of the Elephant." Albert Garcia says, “I am drawn to Moira Magneson’s poems for the grime and gristle of their language—“elisions and plosives swept / piecemeal and stained // off the slaughterhouse floor”—for storytelling that stares pain in the face and delivers a hard-earned, unexpected beauty that is possible because of a clear-eyed placement in the natural world.” Her previous book is "A River Called Home: A River Fable," an illustrated novella. In 2024, she was the resident poet for ForestSong, a community arts project exploring solastalgia, biophilia, and resilience in the face of wildfire devastation.
BONNIE WAI-LEE KWONG’S new poetry collection is "the department of peace." Maw Shein Win says, “With an unerring eye, [Wai-Lee Kwong] skillfully weaves together charged political critique, complex family experiences, and meditations on the natural world in poems that compel and reveal.” Her previous poetry collections include "The Quenching" and "ravel." "Liriope," her first play, was staged at Stanford University’s Jasper Ridge Biological Preserve. Her second play, "There’s No Stopping to My Thoughts," was staged at the Oakland Asian Cultural Center with a grant from the California Arts Council.
Event Links
Facebook: https://go.evvnt.com/2959801-0